”Kun keski-ikäiset kokoomusnuoret laulavat ryyppäämisestä, jälki on rumaa” – kriitikkoraati kuunteli Cheekin ja Elastisen uuden singlen, joka tulkittiin myös kaapistatulo-anthemiksi

Profeetat eli Cheek ja Elastinen julkaisivat tänään kielitoimistossa kirjoitusasullaan migreeniä aiheuttavan singlen Yhtäccii. Ei tarvitse olla kummoinen ennustaja nähdäkseen biisin nousevan suoratoistolistojen kärkeen ja täyttävän sosiaalisen median kappaleen nimeä kantavalla hashtagillä varustetuilla pämppäyskuvilla.

Mutta mitä mieltä Rumban kriitikkoraati oli kappaleesta?

”Kun keski-ikäiset kokoomusnuoret laulavat ryyppäämisestä, jälki on rumaa. Yhtäccii on yhtä ajanmukainen kuin nimensä c-kirjaimet, toissavuoden nettimeemi, viimeisin mutta ei valitettavasti viimeinen loukkaus suomen kieltä kohtaan suomihiphopin idioottiserkuksilta, jotka painottavat aina virkkeen viimeistä sanaa kuin yllättyneenä siitä että ovat onnistuneet keksimään riimin. Synatausta kuulostaa siltä kuin Will Smith olisi hylännyt sen vuonna 2001 liian vanhahtavana, muuten kappale on sielun ja mielen kivikautta.”
– Samuli Knuuti

”Cheek ja Elastinen ovat tehneet kaikki biisinsä stahanovilaisesta työn sankaruudesta, joten ei mikään ihme, että dokaaminenkin on heille ahdistavaa, ilotonta puurtamista. Kappale voisi aivan hyvin kertoa hiilikaivostyöläisen arjesta myöhäisviktoriaanisessa Yorkshiressa. Mielikuvaa toki vahvistaa Cheekin toteamus, että näiden 35-vuotiaiden miljonäärien brutaali alkoholismi ‘kääntää lesboja streiteiks’. Kappaleen riimipari ‘telkkä pönttöön / pelkkää bönthöö’ saakoon tämänvuotisen Eino Leinon palkinnon.”
– Jami Järvinen

”Aina kun Profeetat avaa suunsa, johonkin Vantaalla rakennetaan uusi Flamingo.”
– Anton Vanha-Majamaa

”Profeettojen ennustaessa omaa suuruuttaan, heiltä jäi huomaamatta taiteelliseen umpikujaan ajautuminen jo toisella singlellään. Sinuhe-biisillä oltiin vielä rinnat rottingilla, mutta nyt istuskellaan tahmealla sohvalla selkä vasten selkää samojen oo-oo-oo-ölinöiden ja ‘onhan tää nyt nättii’ -itselleenvakuutteluiden kanssa. Yhtäccii dokaaminen ei kuulosta miltään hauskanpidolta, vaan hampaat irvessä vetämiseltä ja ohimot hiessä valomerkin lähestymistä stereona näkyvästä kellosta laskeskelulta. Basso jylisee niin, että näitä iskureploja ei kukaan kuule saati muista – ja hyvä niin.”
– Jukka Hätinen

”Hyperkokoonpano Profeettojen biisi herättää ristiriitaisia mietteitä. Profeetat nimensä mukaisesti toimivat ylempien voimien välittäjänä rahvaalle ja tarttuvat ennakkoluulottomasti koskettavaan aiheeseen, jota hyvin harvoin on suomalaisessa populaarikulttuurissa romantisoitu, eli viinan juonti. Vai onko pinnan alla sittenkin hätähuuto orastavalle alkoholismille, sekakäytölle ja itsensä löytämiselle? Elastisen nykytilanne huolestuttaa. Puhtoinen bisnesmies-crossfittaaja-räppäri ilmoittaa biisissä että ‘me ei ees doupata pelkkää bönthöö, Chekkosen kans extreme-ote joten pore on et illat lähtee ex tempore’. Pore tarkoittaa kansankielellä amfetamiinia. Kappaleessa mainitut ‘kolaus’ ja ‘vauhti’ eivät myöskään jätä epäilyksiä. Onko massiivisen suosion, kiireisen muusikkoelämän, salilla käymisen ja jumalallisen sanoman välittämisen yhdistelmä käymässä Profeetoille niin raskaaksi, että lisää vauhtia on haettava jostain? Dynaaminen vaihtelu verseissä kuultavan kieltämättä tiukan bassolinjan ja kaoottisen ‘tähän kohtaan sitten ihan kaikki peliin’ -kertosäkeen välillä aiheuttaa takuuvarmasti tanssilattian tahmaantumista, thigh-high-korkojen kopinaa ja manbunien kiristelyä Milliklubilta Roippariin.”
– Toni Turtinen

’Saatu jäätävii määri päätä ja häntää siinä samalla.’ Suomiräpin unelmavävyt vahvistavat pitkään ympärillään velloneet huhut ja tulevat uuden singlensä kolmannessa säkeistössä toistensa tukemina kaapista niin että rytisee. Oraali- (päätä) ja anaaliseksin (häntää) ‘saaminen’ baari-illan aikana on toki näin aikuisten kesken iloinen asia, joskin single olisi tehnyt enemmän hyvää ja tuonut näkyvyyttä vieläkin problemattiselle asialle jos se olisi julkaistu Pride-viikolla. Oikeastaan tästä puuttuu enää kappaleen videolta Hunks-tanssija Jucci, jonka nimen kirjoitusasulle kappale epäilemättä on tribuutti. Ystävyys, läheisyys… Poicaraccaus?”
– Jean Ramsay